L'entreprise de Claudia Lagier
Une maîtrise linguistique pluriculturelle lui permet de développer des contenus de qualité ciblant précisément votre audience à l'échelle nationale sans recourir à des traducteurs externes.
Á la fois Tessinoise, Allemande, Suisse allemande, Romande, Claudia a vécu en Australie pendant plusieurs années. Son background professionnel dans les domaines du marketing et de la communication - notamment chez Nespresso - ses formations dans la stratégie digitale ainsi que son multiculturalisme sont des véritables forces qu’elle propose aux entreprises pour la création de contenus de marque et la transcréation (traduction créative). Grâce à l’absence d’intermédiaires pour la transcréation de vos contenus en allemand, italien et anglais, elle vous propose :
Des tarifs avantageux
Un temps de réalisation court
Une relation proche et directe avec vous
Une identité verbale qui respecte la culture et la façon de communiquer de votre public cible
Contactez Deficom.ch pour les services suivants:
Vos contenus online en français, allemand, anglais et italien
L'animation de vos réseaux sociaux
La description de vos produits
La conception de newsletters et d’articles de blog
Comments